Author Guest Post
In Love In Translation, there is a scene where Andres (our sexy Spanish chef from across the hall) presents Emily with a variety of cookies one morning. Here is a brief snippet from that scene:
I look through the peep hole and see Andres — definitely the last person I expected to see outside my door this morning. But, seeing him is a breath of fresh air. The sight of him brings an instant grin to my face and a chill down my spine. He is wearing a sleeveless blue T-shirt that accentuates his arms, along with striped pajama bottoms. His hair is pulled back in a ponytail. He looks really, really good. I could definitely wake up to that every morning.
“Good morning,” his accent is heavy, but it doesn’t matter; I understand him easily.
“¡Buenos días!” I say, switching to Spanish. I am determined to put my late night study sessions to use.
He stands there quietly for a moment and then lifts up a dish covered with a paper towel. “Are you hungry?” he asks.
“Sí,” I say softly. I am curious to see what is underneath the paper towel.
I open the door wider and invite him inside. He grabs a seat at my tiny dining room table and I offer him a drink.
“I have milk, water, orange juice, and soda.”
“Una soda, please,” he replies, so I grab two soda cans and join him at the table.
He catches me curiously eyeing the plate as I sit down and he laughs. He slides it toward me and lifts up the napkin. “For you,” he says eagerly. The plate is filled with a variety of pastries, most of which are sprinkled with cinnamon and sugar. Oh my, those look yummy. ”Muchas gracias.”
I glance from the plate back up to him. He is gazing at me excitedly.
“Try one,” he says, and I do just that. I lift one of the pastries up and take a bite. It is light, puffy, and lemon flavored; absolutely delicious.
“MMmmmm,” I take another bite and feel several crumbs fall from my bottom lip. A sprinkle of sugar lands on my pants.
“These are delicious.”
“¿Delicioso?” He asks, translating the word.
”Sí, muy delicioso. What are they?” I ask, curious why I have never tasted anything like this before.
“Se llaman Magdalenas. I cook them for you this morning,” he says, sounding rather pleased with himself.
“You made these?” I ask, amazed.
He smiles and nods repeatedly, “Solo para ti.”
Juicy right? Kind of makes you crave a cookie … and a new neighbor, huh? Well, in honor of this particular scene in the book, I present you lovely readers with a delicious recipe that I call the Andres, in honor of the sexy chef who made them.
Here is what you will need:
2/3 cup butter
½ cup sugar
1 egg yolk
½ teaspoon lemon peel
¼ teaspoon cinnamon (or canela if you want to practice your Spanish)
2 cups flour
½ cup powdered sugar
Preheat the oven to 350 degrees. In a large bowl, mix together the butter with the sugar, egg yolk and lemon peel until well incorporated. Combine your flour and your canela in another bowl. Mix the two bowls together with your hands (definitely getting a little dirty here) until well combined. On a floured surface, roll the dough out to your desired consistency (I usually do ¼ inch thick) and then cut into desired shape. Andres keeps his round but you can definitely use a heart shape cookie cutter or another fun design. Grease your cookie sheet and then bake for about 10 minutes. Once they are a golden, delicious color, take them out and then sprinkle them with a good amount of powdered sugar. Then … enjoy and hope to one day have them delivered by your very own Spanish chef.
About The Author
When she isn’t busy reading or writing, Sara enjoys spending time with family and friends. She is happily married, the owner of two precious doggies and a new mom to a handsome baby boy. Sara is also an avid animal-lover, runner, yoga enthusiast, wannabe vegan, USA soccer fan, foodie and fashion blog-lover and Christian.
Love In Translation by Sara Palacios ~ Virtual Book Tour Page: Chick Lit Plus Blog Tours
Virtual Book Tour Contest Giveaway
Win A Love In Translation Prize Package
Contest Dates: March 11 - April 1
Everyone who leaves a comment on Love In Translation by Sara Palacios ~ Virtual Book Tour Page: Chick Lit Plus Blog Tours will be entered to win the Love In Translation prize package!
Prize package includes: 6 pack eau de parfum from Victoria's Secret, $10 gift card to Target and the following items from Bath and Body Works: Carried Away shower gel, 3 oz. Sparkling Blackberry Woods lotion, small stress relief candle and small White barn candle.
Anyone who purchases their copy of Love In Translation before April 1 and sends their receipt to Samantha@ChickLitPlus.com, will get five bonus entries.
Please note this contest giveaway is open to US residents only.
Love In Translation by Sara Palacios
Publisher: Independent Self-Publishing
Publication Date: February 10, 2013
Format: Paperback - 285 pages / Kindle - 320 KB / Nook - 760 KB
Genre: Contemporary Romance / Women's Fiction
BUY THE BOOK: Love In Translation
Disclaimer: I received a copy of the book from the author in exchange for my honest review and participation in a virtual book tour event hosted by Chick Lit Plus Blog Tours.
Love In Translation is a modern day love story about following your heart to unexpected places and taking chances in life … because sometimes you will find exactly what you are looking for.
We finish lunch and I make my way back to my apartment. I notice that most of the boxes that were stacked up in the hallway earlier are now gone, and there are only a few remaining. There is still no sight of my new neighbor.
My Book Review:
When Emily breaks up with her cheating ex-boyfriend David, she is brokenhearted and swears to never settle for another relationship that is anything less than perfect. As she picks up the pieces of her heart and life, she starts to regain her balance and self-confidence. Then along comes a sexy new neighbor named Andres, a Spanish chef, who sweeps her off her feet, and suddenly she starts to believe in love again. Just when Emily thinks she's found her Mr. Right, her oldest and best friend Steven confesses that he has been in love with her. What's a girl to do when she has two good guys to choose from? Can Emily make a choice that may risk a chance at love and also a friendship?
Love In Translation is a wonderful story about the dynamics that make up family, love and friendship relationships and finding true happiness. In her debut novel, author Sara Palacios weaves an entertaining tale written in the first person narrative, with Emily taking the reader along for the ride as she navigates the complicated paths of relationships.
This fast-paced story covers the variety of relationships that Emily is involved in, which sometimes has its complications: love relationships with her ex-boyfriend David, meeting her sexy new Spanish neighbor Andres, and her longtime friendship with Steven which also becomes a love interest when he confesses his love for her; friendship with Steven, Deana and Sophie; and the strained relationship with her mother, which I think happens in every Mother-Daughter relationship at one time or another (lol).
I loved how the author balances the storyline between the friendship and love relationships, while allowing Emily to follow her heart and take chances in life. From beginning to end, the reader can't help but get drawn into Emily's life and follow along on her journey as she discovers the beauty of love, friendship and happiness.
With a fun cast of characters who are realistic; quirky dialogue and interactions; and a storyline that has warmth and humor mixed in with a healthy dose of complicated relationship dynamics; Love In Translation
is a sweet romantic story that will give the reader a warm and fuzzy feeling and leave a smile on their face!
RATING: 5 STARS *****