In association with Partners In Crime Virtual Book Tours, Jersey Girl Book Reviews is pleased to host the virtual book tour event for The Murderess Must Die by author Marlie Parker Wasserman!
Genre: Historical Crime Fiction
Martha Garretson, that’s the name I was born with, but the district attorney called me Martha Place in the murder charge. I was foolish enough to marry Mr. William Place. And before that I was dumb enough to marry another man, Wesley Savacool. So, my name is Martha Garretson Savacool Place. Friends call me Mattie. No, I guess that’s not right. I don’t have many friends, but my family, the ones I have left, they call me Mattie. I’ll tell you more before we go on. The charge was not just murder. That D.A. charged me with murder in the first degree, and he threw in assault, and a third crime, a ridiculous one, attempted suicide. In the end he decided to aim at just murder in the first. That was enough for him.
I had no plans to tell you my story. I wasn’t one of those story tellers. That changed in February 1898, soon after my alleged crimes, when I met Miss Emilie Meury. The guards called her the prison angel. She’s a missionary from the Brooklyn Auxiliary Mission Society. Spends her days at the jail where the police locked me up for five months before Sing Sing. I never thought I’d talk to a missionary lady. I didn’t take kindly to religion. But Miss Meury, she turned into a good friend and a good listener. She never snickered at me. Just nodded or asked a question or two, not like those doctors I talked to later. They asked a hundred questions. No, Miss Meury just let me go wherever I wanted, with my recollections. Because of Miss Meury, now I know how to tell my story. I talked to her for thirteen months, until the day the state of New York set to electrocute me.
We talked about the farm, that damn farm. Don’t fret, I knew enough not to say damn to Emilie Meury. She never saw a farm. She didn’t know much about New Jersey, and nothing about my village, East Millstone. I told her how Pa ruined the farm. Sixty acres, only thirty in crop, one ramshackle house with two rooms down and two rooms up. And a smokehouse, a springhouse, a root cellar, a chicken coop, and a corn crib, all run down, falling down. The barn was the best of the lot, but it leaned over to the west.
They tell me I had three baby brothers who died before I was born, two on the same day. Ma and Pa hardly talked about that, but the neighbors remembered, and they talked. For years that left just my brother Garret, well, that left Garret for a while anyway, and my sister Ellen. Then I was born, then Matilda—family called her Tillie—then Peter, then Eliza, then Garret died in the
war, then Eliza died. By the time I moved to Brooklyn, only my brother Peter and my sister Ellen were alive. Peter is the only one the police talk to these days.
The farmers nearby and some of our kin reckoned that my Ma and Pa, Isaac and Penelope Garretson were their names, they bore the blame for my three little brothers dying in just two years. Isaac and Penelope were so mean, that’s what they deserved. I don’t reckon their meanness caused the little ones to die. I was a middle child with five before me and three after, and I saw meanness all around, every day. I never blamed anything on meanness. Not even what happened to me.
On the farm there was always work to be done, a lot of it by me. Maybe Ma and Pa spread out the work even, but I never thought so. By the time I was nine, that was in 1858, I knew what I had to do. In the spring I hiked up my skirt to plow. In the fall I sharpened the knives for butchering. In the winter I chopped firewood after Pa or Garret, he was the oldest, sawed the heaviest logs. Every morning I milked and hauled water from the well. On Thursdays I churned. On Mondays I scrubbed. Pa, and Ma too, they were busy with work, but they always had time to yell when I messed up. I was two years younger than Ellen, she’s my sister, still alive, I think. I was taller and stronger. Ellen had a bent for sewing and darning, so lots of time she sat in the parlor with handiwork. I didn’t think the parlor looked shabby. Now that I’ve seen fancy houses, I remember the scratched and frayed chairs in the farmhouse and the rough plank floor, no carpets. While Ellen sewed in the parlor, I plowed the fields, sweating behind the horses. I sewed too, but everyone knew Ellen was better. I took care with all my chores. Had to sew a straight seam. Had to plow a straight line. If I messed up, Pa’s wrath came down on me, or sometimes Ma’s. Fists or worse.
When I told that story for the first time to Miss Emilie Meury, she lowered her head, looked at the Bible she always held. And when I told it to others, they looked away too.
On the farm Ma needed me and Ellen to watch over our sisters, Tillie and Eliza, and over our brother Peter. They were born after me. Just another chore, that’s what Ellen thought about watching the young ones. For me, I liked watching them, and not just because I needed a rest from farm work. I loved Peter. He was four years younger. He’s not that sharp but he’s a good-natured, kind. I loved the girls too. Tillie, the level-headed and sweet one, and Eliza, the restless one, maybe wild even. The four of us played house. I was the ma and Peter, he stretched his
back and neck to be pa. I laughed at him, in a kindly way. He and me, we ordered Tillie and Eliza around. We played school and I pranced around as schoolmarm.
But Ma and Pa judged, they judged every move. They left the younger ones alone and paid no heed to Ellen. She looked so sour. We called her sourpuss. Garret and me, we made enough mistakes to keep Ma and Pa busy all year. I remember what I said once to Ma, when she saw the messy kitchen and started in on me.
“Why don’t you whup Ellen? She didn’t wash up either.”
“Don’t need to give a reason.”
“Why don’t you whup Garret. He made the mess.”
“You heard me. Don’t need to give a reason.”
Then she threw a dish. Hit my head. I had a bump, and more to clean.
With Pa the hurt lasted longer. Here’s what I remember. “Over there.” That’s what he said, pointing. He saw the uneven lines my plow made. When I told this story to Miss Meury, I pointed, with a mean finger, to give her the idea.
I spent that night locked in the smelly chicken coop.
When I tell about the coop, I usually tell about the cemetery next, because that’s a different kind of hurt. Every December, from the time I was little to the time I left the farm, us Garretsons took the wagon or the sleigh for our yearly visit to the cemetery, first to visit Stephen, Cornelius, and Abraham. They died long before. They were ghosts to me. I remembered the gloom of the cemetery, and the silence. The whole family stood around those graves, but I never heard a cry. Even Ma stayed quiet. I told the story, just like this, to Miss Meury. But I told it again, later, to those men who came to the prison to check my sanity.
Penelope Wykoff Garretson
I was born a Wyckoff, Penelope Wyckoff, and I felt that in my bones, even when the other farm folks called me Ma Garretson. As a Wyckoff, one of the prettiest of the Wyckoffs I’m not shy to say, I lived better than lots of the villagers in central New Jersey, certainly better than the Garretsons. I had five years of schooling and new dresses for the dances each year. I can’t remember what I saw in Isaac Garretson when we married on February 5, 1841. We slept together that night. I birthed Stephen nine months later. Then comes the sing-song litany. When I was still nursing Stephen, Garret was born. And while I was still nursing Garret, the twins were born. Then the twins died and I had only Stephen and Garret. Then Stephen died and I had no one but Garret until Ellen was born. Then Martha. Some call her Mattie. Then Peter. Then Matilda. Some call her Tillie. Then Eliza. Then Garret died. Then Eliza died. Were there more births than deaths or deaths than births?
During the worst of the birthing and the burying, Isaac got real bad. He always had a temper, I knew that, but it got worse. Maybe because the farm was failing, or almost failing. The banks in New Brunswick—that was the nearby town—wouldn’t lend him money. Those bankers knew him, knew he was a risk. Then the gambling started. Horse racing. It’s a miracle he didn’t lose the farm at the track. I didn’t tell anyone, not even my sisters, about the gambling, and I certainly didn’t tell them that the bed didn’t help any. No time for shagging. Isaac pulled me to him at the end of a day. The bed was always cold because he never cut enough firewood. I rolled away most days, not all. Knew it couldn’t be all. So tired. There were no strapping boys to
help with the farm, no girls either for a while.
As Garret grew tall and Ellen and Mattie grew some, I sent the children to the schoolhouse. It wasn’t much of a school, just a one-room unpainted cottage shared with the post office, with that awful Mr. Washburn in charge. It was what we had. Isaac thought school was no use and kept Garret and the girls back as much as he could, especially in the spring. He needed them for the farm and the truth was I could use them for housework and milking and such too. Garret didn’t mind skipping school. He was fine with farm work, but Ellen and Mattie fussed and attended more days than Garret did. I worried that Garret struggled to read and write, while the girls managed pretty well. Ellen and Mattie read when there was a need and Mattie was good with her numbers. At age nine she was already helping Isaac with his messy ledgers.
I was no fool—I knew what went on in that school. The few times I went to pull out Garret midday for plowing, that teacher, that Mr. Washburn, looked uneasy when I entered the room. He stood straight as a ramrod, looking at me, grimacing. His fingernails were clean and his collar was starched. I reckon he saw that my fingernails were filthy and my muslin dress was soiled. Washburn didn’t remember that my children, the Garretson children, were Wyckoffs just as much as they were Garretsons. He saw their threadbare clothes and treated them like dirt. Had Garret chop wood and the girls haul water, while those stuck-up Neilson girls, always with those silly smiles on their faces, sat around in their pretty dresses, snickering at the others. First, I didn’t think the snickering bothered anyone except me. Then I saw Ellen and Mattie fussing with their clothes before school, pulling the fabric around their frayed elbows to the inside, and I knew they felt bad.
I wanted to raise my children, at least my daughters, like Wyckoffs. With Isaac thinking he was in charge, that wasn’t going to happen. At least the girls knew the difference, knew there was something better than this miserable farm. But me, Ma Garretson they called me, I was stuck.
Excerpt from The Murderess Must Die by Marlie Wasserman. Copyright 2021 by Marlie Wasserman. Reproduced with permission from Marlie Wasserman. All rights reserved.
In The Murderess Must Die, the author provides a riveting story that easily draws the reader into Martha's story. You can't help but get drawn into this complicated, fascinating, and multi-layered story. From the true crime aspect, I couldn't help but Google Martha Place on Wikipedia, which provided the accuracy of the case that the author depicted in her book, while interweaving the historical fiction aspect of Martha's own voice from the grave. This is a compelling story that narrates Martha's difficult life story, and the subservient place women held in the 1890s male dominated society and criminal justice system.
Fabulous review!! I can't wait to grab this!!ReplyDelete
Hi Gina! Thank you for the compliment, I appreciate it. You have to read this book! :)Delete
Great review - thank you!ReplyDelete
"I couldn't help but Google ..." - I do that too!!! LOL
This sounds like such a fascinating story. It is on my wish list for sure!
Thank you for stopping by, I appreciate it. I love googling true crime cases, it adds to the element of the story. :)Delete